<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
    <channel>
        <title>Ücretsiz İngilizce Dersler ve Gramer Bilgisi (Free English Teaching for Turkish Learners)</title>
        <description>Ücretsiz İngilizce Eğitimi...</description>
        <link>http://ingilizceogren.blogcu.com</link>
        <lastBuildDate>Sat, 07 Nov 2009 16:34:05 +0200</lastBuildDate>
     
        <item>
            <title>İngilizce Forum</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/ingilizce-forum_4546832.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/ingilizce-forum_4546832.html</guid> 
            <description>&lt;P align=center&gt;Merhabalar,&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;Artık bizim de bir Forum 'umuz var!&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;Giriş için&lt;B&gt; &lt;A href=&quot;http://www.engilizce.com/forum&quot;&gt;www.engilizce.com/forum&lt;/A&gt; &lt;/B&gt;yazmanız yeterli!&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;Ayrıca, forumumuza yöneticiler alınacaktır, detaylı bilgi için &lt;A href=&quot;http://engilizce.com/forum/showthread.php?tid=8&quot;&gt;tıklayınız&lt;/A&gt;!&lt;/P&gt;.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/ingilizce-forum_4546832.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Wed, 07 Nov 2007 22:32:00 +0200</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>1. Yıldönümümüz ve Kopyalama Yasağı</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/1-yildonumumuz-ve-kopyalama-yasagi_4376108.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/1-yildonumumuz-ve-kopyalama-yasagi_4376108.html</guid> 
            <description>&lt;P&gt;Merhaba sevgili ziyaretçiler,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;STRONG&gt;5 gün sonra 1 yaşını dolduracak olan&lt;/STRONG&gt; ingilizceogren.blogcu.com 'u 1 yıldır bunca desteklediğiniz için hepinize teşekkür ederiz. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Bugüne kadar süregelen tek olumsuz yorum, içeriğin kopyalanamıyor olması idi. &lt;A href=&quot;http://www.engilizce.com&quot;&gt;www.engilizce.com&lt;/A&gt; adresine taşındıktan sonra kopyalama sorununun ortadan kalktığını ve orada kopyalama yasağı bulunmadığını elimden geldiğince yazdığınız yorumlara cevaben yazdığım halde sanırım vermiş olduğum yanıtlar sürekli gözden kaçtı.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Blogumuzdaki kopya yasağının, blogun 1. yıldönümü şerefine kaldırdığımı bildirmek isterim. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Şimdiye dek göstermiş olduğunuz yoğun ilgiye ve yazdığınız olumlu/olumsuz yüzlerce yoruma içten teşekkürler...&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Ayrıca, &lt;B&gt;&lt;A href=&quot;http://www.turkeyblog.org/&quot; target=_blank&gt;www.TurkeyBlog.Org&lt;/A&gt;&lt;/B&gt; adresinde yayın hayatına yeni başlayan bir projemizi sizlere duyurmak isteriz. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;TurkeyBlog'da, kendi yazar kadromuz tarafından hazırlanan, Türkiye'nin gündemine ilişkin ingilizce yazılar yer alacaktır. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;İngilizcesini biraz daha geliştirmek ve Türkiye gündemini &quot;ingilizce&quot; takip etmek isteyen tüm ziyaretçilerimizi &lt;B&gt;&lt;A href=&quot;http://www.turkeyblog.org/&quot; target=_blank&gt;www.TurkeyBlog.Org&lt;/A&gt;&lt;/B&gt; adresine bekleriz.&lt;/P&gt;.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/1-yildonumumuz-ve-kopyalama-yasagi_4376108.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Mon, 15 Oct 2007 22:48:00 +0300</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>GRAMER KONULARINI DOWNLOAD ET!</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/gramer-konularini-download-et_4112237.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/gramer-konularini-download-et_4112237.html</guid> 
            <description>&lt;P align=center&gt;Uzun bir aranın ardından merhabalar,&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;İngilizce öğrenirken, elinin altında kaynak olamadığından ya da bu blogda yer alan konuları kopyalayamamaktan yakınan ziyaretçilerimiz için güzel bir haberimiz var. &lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;Aşağıdaki linke tıklayarak, sizler için derlenmiş olan gramer.pdf dosyasını bilgisayarınıza indirebilirsiniz. ( &lt;A href=&quot;http://engilizce.com/forum/showthread.php?tid=7&quot; target=_blank&gt;Tıklayın&lt;/A&gt;&amp;nbsp;)&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;NOT: Bu dosyayı görüntüleyebilmek için bilgisayarınızda Adobe Acrobat Reader olması gerekmektedir. Eğer bilgisayarınızda yüklü değil ise, indirmek için &lt;A href=&quot;http://ardownload.adobe.com/pub/adobe/reader/win/8.x/8.1/enu/AdbeRdr810_en_US.exe&quot; target=_blank&gt;buraya tıklayın&lt;/A&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;Ayrıca aşağıdaki linke tıklayarak, sizin için derlenmiş günlük konuşma dosyasını (Türkçe okunuşlarını&amp;nbsp; da içermektedir) bilgisayarınıza indirebilirsiniz ( &lt;A href=&quot;http://engilizce.com/forum/showthread.php?tid=54&quot; target=_blank&gt;Tıklayın&lt;/A&gt; )&lt;/P&gt;.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/gramer-konularini-download-et_4112237.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Thu, 06 Sep 2007 22:15:00 +0300</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>Amerikan İngilizcesi/İngiliz İngilizcesi (A-G)</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/amerikan-ingilizcesi-ingiliz-ingilizcesi-a-g_2642361.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/amerikan-ingilizcesi-ingiliz-ingilizcesi-a-g_2642361.html</guid> 
            <description>&lt;P class=MsoNormal align=center&gt;&lt;STRONG&gt;Amerikan İngilizcesi ile İngiliz İngilizcesi arasında bazı kelimeler farklıdır. Aşağıdaki listede, bu farklılıkları görebilirsiniz.&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;

&lt;TABLE class=MsoNormalTable cellSpacing=1 cellPadding=0 width=500 align=center border=1&gt;

&lt;TR&gt;
&lt;TD colSpan=2&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;A&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD width=223&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;AMERICAN&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
</description>
            <pubDate>Wed, 18 Apr 2007 21:13:00 +0300</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>Amerikan İngilizcesi/İngiliz İngilizcesi (H-P)</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/amerikan-ingilizcesi-ingiliz-ingilizcesi-h-p_2642347.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/amerikan-ingilizcesi-ingiliz-ingilizcesi-h-p_2642347.html</guid> 
            <description>&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;

&lt;TABLE class=MsoNormalTable cellSpacing=1 cellPadding=0 width=500 align=center border=1&gt;

&lt;TR&gt;
&lt;TD colSpan=2&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;H&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;AMERICAN&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;BRITISH&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
</description>
            <pubDate>Wed, 18 Apr 2007 21:12:00 +0300</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>Amerikan İngilizcesi/İngiliz İngilizcesi (R-Z)</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/amerikan-ingilizcesi-ingiliz-ingilizcesi-r-z_2642330.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/amerikan-ingilizcesi-ingiliz-ingilizcesi-r-z_2642330.html</guid> 
            <description>&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;

&lt;TABLE class=MsoNormalTable cellSpacing=1 cellPadding=0 width=500 align=center border=1&gt;

&lt;TR&gt;
&lt;TD colSpan=2&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;R-S&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;AMERICAN&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;TD&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;BRITISH&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
</description>
            <pubDate>Wed, 18 Apr 2007 21:11:00 +0300</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>Site Haritası</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/site-haritasi_2104142.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/site-haritasi_2104142.html</guid> 
            <description>&lt;B&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;STRONG&gt;Aşağıdaki linklere tıklayarak, aradığınız konuya doğrudan giriş yapabilirsiniz. Tekrar bu linklere geri dönmek istediğinizde, blogun sağındaki menüde yer alan ***SİTE HARİTASI*** linkine tıklayabilirsiniz.&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;U&gt;Temel Konular&lt;/U&gt;&lt;/STRONG&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/1323432/&quot;&gt;Colours/Renkler&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/1323423/&quot;&gt;Alphabet/Alfabe&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/1323417/&quot;&gt;Numbers/Sayılar&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/1323415/&quot;&gt;Sentence Order/Cümle Yapısı&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/1323406/&quot;&gt;Singular-Plural/Tekil-Çoğul&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/1323401/&quot;&gt;Countables-Uncountables/Sayılabilenler-Sayılamayanlar&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/1323394/&quot;&gt;Adjectives/Sıfatlar&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/1323387/&quot;&gt;ADVERBS (ZARFLAR)Adverbs/Zarflar&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/1323383/&quot;&gt;Irregular Verbs/ Düzensiz Fiiller&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;</description>
            <pubDate>Wed, 21 Nov 2007 12:05:00 +0200</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>Diyaloglar (Otel)</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/diyaloglar-otel_1879796.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/diyaloglar-otel_1879796.html</guid> 
            <description>&lt;P class=MsoNormal&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal align=center&gt;&lt;B&gt;HOTEL (OTEL)&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;&amp;nbsp;&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;Customer (Müşteri): &lt;/B&gt;Good afternoon (&lt;I&gt;İyi günler&lt;/I&gt;). &lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;Receptionist (Resepsiyonist): &lt;/B&gt;Good afternoon (&lt;I&gt;iyi günler&lt;/I&gt;). How can I help you? (&lt;I&gt;Size nasıl yardımcı olabilirim?&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;Customer: &lt;/B&gt;I have a reservation for the name of Jack Swift (&lt;I&gt;Jack Swift adına bir rezervasyonum var&lt;/I&gt;).&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;Receptionist: &lt;/B&gt;I&amp;#8217;ll check right now (&lt;I&gt;Şimdi kontrol ediyorum&lt;/I&gt;). Hmm.. Yes,.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/diyaloglar-otel_1879796.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Fri, 02 Feb 2007 17:44:00 +0200</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>Diyaloglar (Cafe/Restaurant)</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/diyaloglar-cafe-restaurant_1870983.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/diyaloglar-cafe-restaurant_1870983.html</guid> 
            <description>&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; 
CAFE / RESTAURANT&lt;/B&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;&amp;nbsp;&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;&amp;nbsp;Waiter&lt;/B&gt;&lt;I&gt;{erkek} &lt;B&gt;/ &lt;/B&gt;&lt;/I&gt;&lt;B&gt;Waitress&lt;/B&gt;&lt;I&gt;{kadın} &lt;/I&gt;&lt;B&gt;(Garson):&lt;I&gt; &lt;/I&gt;&lt;/B&gt;Welcome, would you like to have menu? (&lt;I&gt;hoş geldiniz, menü isterminiz?&lt;/I&gt;) &lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;Amanda: &lt;/B&gt;Yes, please. (&lt;I&gt;Evet lütfen.&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
</description>
            <pubDate>Thu, 01 Feb 2007 19:44:00 +0200</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>Diyaloglar (Yön Sorma / Alışveriş)</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/diyaloglar-yon-sorma-alisveris_1798748.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/diyaloglar-yon-sorma-alisveris_1798748.html</guid> 
            <description>&lt;P class=MsoNormal align=center&gt;&lt;B&gt;ASKING DIRECTION (YÖN SORMA)&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;&amp;nbsp;&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;1&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;&amp;nbsp;&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;A: &lt;/B&gt;Excuse me, can I ask you something? (&lt;I&gt;Afedersiniz, bir şey sorabilir miyim?&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;B: &lt;/B&gt;Sure. (&lt;I&gt;Elbette.&lt;/I&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;A: &lt;/B&gt;How can I get to the Court House? (&lt;I&gt;Adliye Sarayı&amp;#8217;na nasıl gidebilirim?)&lt;/I&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;B: &lt;/B&gt;Walk to the end o.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/diyaloglar-yon-sorma-alisveris_1798748.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Wed, 24 Jan 2007 22:02:00 +0200</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>Oyunlar (Games)</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/oyunlar-games_1777304.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/oyunlar-games_1777304.html</guid> 
            <description>&amp;nbsp;
Fazla ders çalışmaktan yorgun düştüyseniz, ufak bir molaya ihtiyacınız varsa, aşağıdaki oyunlar tam size göre. Kimisi ingilizcenizi geliştirmenize yardımcı olacak türden, kimisi de sadece ve sadece stress atmak için. İyi eğlenceler:)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;
&lt;B&gt;Kelime oyunları&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/puzzle.html&quot;&gt;Puzzle&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/wordz.html&quot;&gt;Wordz&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/geography.html&quot;&gt;Geography&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/5words.html&quot;&gt;5 Words&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Zihin Jimnastiği&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/chess.html&quot;&gt;Satranç&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/dedective.html&quot;&gt;Cinayeti Çöz&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/pharaoh.html&quot;&gt;Hiyeroglif&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/millionaire.html&quot;&gt;Kim 500 Milyar İster&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Aksiyon&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/superman.html&quot;&gt;Superman&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/scoobydoo.html&quot;&gt;Scooby Doo&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/helicopter.html&quot;&gt;Helicopter&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/bmw.html&quot;&gt;BMW Yarış&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/swat.html&quot;&gt;Swat Ekibi&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/samurai.html&quot;&gt;Samuray&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/fish.html&quot;&gt;Balık Tutmaca&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;&lt;A href=&quot;http://engilizce.com/glass.html&quot;&gt;Bardağı Dengede Tut!&lt;/A&gt;&lt;BR&gt;.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/oyunlar-games_1777304.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Mon, 22 Jan 2007 14:31:00 +0200</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>BAĞLAÇLAR / CONJUNCTIONS</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/baglaclar-conjunctions_1719461.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/baglaclar-conjunctions_1719461.html</guid> 
            <description>&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;1 ) SEBEP &amp;#8211; SONUÇ İLİŞKİSİ&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;U&gt;* &lt;B&gt;As (olarak / -dikçe / dolayı / gibi)&lt;/B&gt;&lt;/U&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;&amp;nbsp;&lt;/B&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;&lt;U&gt;Örnek:&lt;/U&gt;&lt;/B&gt;&lt;B&gt; &lt;/B&gt;We are using these papers &lt;B&gt;as&lt;/B&gt; handkerchief. (Bu kağıtları mendil olarak kullanıyoruz.)&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;He found nothing &lt;B&gt;as&lt;/B&gt; time passed. (Zaman ilerledikçe hiçbirşey bulamadı.)&lt;/P&gt;
</description>
            <pubDate>Sun, 14 Jan 2007 01:09:00 +0200</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>KELİMELERİN OKUNUŞLARI HAKKINDA</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/kelimelerin-okunuslari-hakkinda_1705452.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/kelimelerin-okunuslari-hakkinda_1705452.html</guid> 
            <description>&lt;P align=center&gt;Merhabalar,&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;Son zamanlarda çok sık olarak aldığım &quot;kelimelerin yanına, parantez içinde o kelimelerin okunuşlarını yazma&quot; isteğini çözüme ulaştırmayı düşünürken, aslında çözümün zaten mevcut olduğunu farkettim, sizlerle de paylaşayım.&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;Sağ menüde görmüş olduğunuz &lt;STRONG&gt;İngilizce/Türkçe Sözlük&lt;/STRONG&gt; linki olan &lt;A href=&quot;http://seslisozluk.com/&quot; target=_blank&gt;http://seslisozluk.com&lt;/A&gt; sitesi, ücretsiz olarak çok güzel bir hizmet vermekte.&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;Yapmanız gereken şey çok basit: Kısa üyelik formunu doldurup üye olduktan sonra, sayfanın üstündeki arama kutucuğuna telaffuzunu merak ettiğiniz ingilizce kelimeyi yazın ve açılan sayfadaki Dinleme butonuna tıklayın. Bu sayede, kelimenin orijinal telaffuzunu duyabilirsiniz.&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;Dilerseniz, nasıl telaffuz edildiğinden emin olmadığınız Türkçe kelimeleri de bu şekilde dinleyebilirsiniz.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;STRONG&gt;İngilizcemi nasıl geliştirebilirim?&lt;/STRONG&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;&lt;STRONG&gt;&lt;/STRONG&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P align=center&gt;İngilizcenizi geliştirmenin birkaç yolu var .. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/kelimelerin-okunuslari-hakkinda_1705452.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Mon, 26 Mar 2007 11:26:00 +0300</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>YENİ HABER</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/yeni-haber_1649894.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/yeni-haber_1649894.html</guid> 
            <description>&lt;P&gt;Tüm ziyaretçilerimize, ilgilerinden dolayı teşekkür ederim. Bayram süresince boş durmayarak ingilizce eğitim sistemini nasıl geliştirebilirim diye düşündüm ve yeni bir site kurarak bu işi kolaylaştırabileceğimi düşündüm.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Artık ingilizce öğrenmek için, &lt;A href=&quot;http://www.engilizce.com&quot;&gt;www.engilizce.com&lt;/A&gt; adresini de kullanabilirsiniz. Tüm yenilikleri oradan takip edebilir, siteyi geliştirmek adına önerilerde bulunabilirsiniz. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Hepinizin geçmiş bayramını ve yılbaşını kutluyorum, sağlıcakla kalın...&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/yeni-haber_1649894.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Thu, 04 Jan 2007 16:40:00 +0200</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>REKLAM</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/reklam_1606831.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/reklam_1606831.html</guid> 
            <description>&lt;P&gt;İngilizceogren sponsor arıyor...&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Vereceğiniz reklamlar hem sitenizin tanıtımına katkı sağlayacak, hem de sunduğumuz birçok hizmetin altyapısı için (hosting ve domain ücretlerinin finansmanı için) bize destek sağlayacaktır.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Reklam fiyatlarını vermeden önce bilmenizi isteriz ki, &lt;A href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/&quot;&gt;http://ingilizceogren.blogcu.com&lt;/A&gt; 'a vereceğiniz reklam, aynı anda metin reklam olarak şu adreslerde de yayınlanacaktır:&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;A href=&quot;http://www.engilizce.com/&quot;&gt;http://www.engilizce.com&lt;/A&gt; &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;A href=&quot;http://www.dikkatsahan.tk/&quot;&gt;http://www.dikkatsahan.tk&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;A href=&quot;http://gezgic.blogcu.com/&quot;&gt;http://gezgic.blogcu.com&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;A href=&quot;http://heroes.blogcu.com/&quot;&gt;http://heroes.blogcu.com&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;A href=&quot;http://yemekogren.blogcu.com/&quot;&gt;&lt;/A&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;U&gt;Blogumuzda reklam yayınlamanın 1 aylık maliyeti&lt;/U&gt;, &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Sayfanın üst kısmına banner: &lt;STRONG&gt;20 &lt;/STRONG&gt;Ytl, &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Sayfanın alt kısmına banner:&amp;nbsp;&lt;STRONG&gt;15 &lt;/STRONG&gt;Ytl,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Sayfanın sağındaki menüde, metin linki olarak: &lt;STRONG&gt;10 &lt;/STRONG&gt;Ytl,&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Reklam konusunda detaylı bilgi için: &lt;A href=&quot;mailto:info@engilizce.com&quot;&gt;info@engilizce.com&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/reklam_1606831.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Sat, 29 Sep 2007 17:35:00 +0300</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>ÖZÜR</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/ozur_1606771.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/ozur_1606771.html</guid> 
            <description>&lt;P&gt;Siz ziyaretçilerimizden, bu geçici aksaklık için özür diliyorum. Kodlardaki bazı hatalar yüzünden menü devre dışı kalmıştı. Düzeltmek için uğraştım ancak bir şekilde hata devam etti. Birkaç gündür yaklaşık 200 dhtml menüyü inceledim, denemeler yaptım ancak yine de sorun düzelmedi. Son çare olarak, sağ taraftaki menüde görmüş olduğunuz&amp;nbsp; hızlı erişim tuşlarını ekledim. En kısa zamanda görsel olarak daha düzgün bir menü hazırlama sözü veriyorum. Ayrıca daha önce bahsetmiş olduğum ingilizce test en yakın sürede hizmete girecek. Bunun dışında, ziyaretçilerimizden gelen öneriler üzerine, kelimeler kategorisinde yer alan kelimelerin ingilizce okunuşlarını ekleyeceğim. Ek olarak, en kısa zamanda genel ihtiyaçları karşılayacak düzeyde online bir ingilizce-türkçe sözlük yapmayı tasarlıyorum. Bunu yapabilmek için uygun bir&amp;nbsp;kodlama arıyorum, işe yarar bir kodlama bulduğum an ekleyeceğim.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;İngilizce sohbet bölümünü istek üzerine koymuştum, ancak lüzuma uygun şekilde kullanılmadığını gördüğümden sohbet bölümünü kaldırdım. Ayrıca yazılan uygunsuz birkaç yorumdan dolayı, yazılara yapılan yorumlar onaylanmadan yayınlanmayacak. &lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Anlayışınız ve sabrınız için teşekkür ediyorum. &lt;/P&gt;.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/ozur_1606771.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Thu, 28 Dec 2006 09:08:00 +0200</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>Teşekkürler...</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/tesekkurler_1451624.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/tesekkurler_1451624.html</guid> 
            <description>&lt;P&gt;Öncelikle herkese teşekkür etmek istiyorum. Sizlerden bu kadar olumlu yorumlar aldıktan sonra daha fazla şevke geldiğimi itiraf etmeliyim :)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Yorumlarınız o kadar değerli ve güzeller ki benim için.&amp;nbsp;Hepinize teşekkürler.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Sağ tarafta görmüş olduğunuz üzere bir sohbet kutucuğu yerleştirdim. Ziyaretçiler arasında ingilizce sohbet edilebilme imkanı sağlayan bu sohbet kutucuğu için bir kullanıcı adı seçmeniz yeterli. Giriş yaptıktan sonra, sağ altta Log Out yazısına tıkladığınızda ise, kullanıcı adınızdan çıkış yapmış oluyorsunuz. Çıkış yapmadan sayfayı kapatırsanız, (eğer cookies ayarlarınız düzgün yapılandırılmışsa) bir sonraki gelişinizde yine aynı kullanıcı adıyla yazışmaya devam edebilirsiniz.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Yakın bir tarihte, siteyi &lt;STRONG&gt;com&lt;/STRONG&gt; veya &lt;STRONG&gt;net&lt;/STRONG&gt; uzantılı bir adrese taşımak istiyorum. Ancak henüz kaydedilmemiş güzel bir isim bulamadım. Sizlerden bu konuda öneri bekliyorum:)&amp;nbsp; &lt;A href=&quot;http://www.whois.sc/&quot;&gt;http://www.whois.sc/&lt;/A&gt;&amp;nbsp;adresinden, düşündüğünüz ismin daha önceden başkası tarafından tescil edilip edilmediğini öğrenebilirsiniz. Ben 20'den fazla adresi kontrol ettim, malesef hepsi alınmış. Sizlerden güzel&amp;nbsp;site ismi önerileri bekliyorum&amp;nbsp;:)&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;Önümüzdeki günlerde ek içerikle zenginleştirilmiş bir ingilizceogren blogunda görüşmek üzere, hepinize bol ingilizceli günler diliyorum :)&lt;/P&gt;.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/tesekkurler_1451624.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Mon, 04 Dec 2006 12:34:00 +0200</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>Colours/Renkler</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/colours-renkler_1323432.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/colours-renkler_1323432.html</guid> 
            <description>&lt;P&gt;&lt;A href=&quot;http://img.blogcu.com/uploads/ingilizceogren_colours.jpg&quot;&gt;&lt;IMG src=&quot;http://img.blogcu.com/uploads/ingilizceogren_colours.jpg&quot; border=0&gt;&lt;/A&gt;&lt;/P&gt;.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/colours-renkler_1323432.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Wed, 08 Nov 2006 11:31:00 +0200</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>Alphabet/Alfabe</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/alphabet-alfabe_1323423.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/alphabet-alfabe_1323423.html</guid> 
            <description>&lt;P class=MsoNormal&gt;&lt;B&gt;İNGİLİZCE ALFABE (ENGLISH ALPHABET)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;/B&gt;A &amp;#8211; a (ey)&lt;BR&gt;B &amp;#8211; b (bi)&lt;BR&gt;C &amp;#8211; c (si)&lt;BR&gt;D &amp;#8211; d (di)&lt;BR&gt;E &amp;#8211; e (i)&lt;BR&gt;F &amp;#8211; f (f)&lt;BR&gt;G &amp;#8211; g (ci)&lt;BR&gt;H &amp;#8211; h (eyç)&lt;BR&gt;I &amp;#8211; i (ay)&lt;BR&gt;J &amp;#8211; j (cey)&lt;BR&gt;K &amp;#8211; k (key)&lt;BR&gt;L &amp;#8211; l (el)&lt;BR&gt;M &amp;#8211; m (em)&lt;BR&gt;N &amp;#8211;n (en)&lt;BR&gt;O &amp;#8211; o (ouğ)&lt;/P&gt;
&lt;P class=MsoNormal&gt;P &amp;#8211; p (pi)&lt;BR&gt;Q &amp;#8211; q (küuğ)&lt;BR&gt;R &amp;#8211; r (ağr)&lt;BR&gt;S &amp;#8211; s (es)&lt;BR&gt;T &amp;#8211; t (ti)&lt;BR&gt;U &amp;#8211; u (yuğ)&lt;BR&gt;V &amp;#8211; v (vi)&lt;BR&gt;W &amp;#8211; w (dabılyuğ)&lt;BR&gt;X &amp;#8211; x (ekz)&lt;BR&gt;Y &amp;#8211; y (vay)&lt;BR&gt;Z &amp;#8211; z (zed)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;Not: Telaffuzlarda &amp;#8220;ğ&amp;#8221; olarak verilen kısımları uzatarak okuyunuz. Örneğin, Q (küuğ) harfini okurken (küuuuu) gibi okuyun.&lt;/P&gt;
&lt;P&gt;&lt;/P&gt;.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/alphabet-alfabe_1323423.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Wed, 08 Nov 2006 11:30:00 +0200</pubDate>        
        </item>
             
        <item>
            <title>Numbers/Sayılar</title>
            <link>http://ingilizceogren.blogcu.com/numbers-sayilar_1323417.html</link>
            <guid>http://ingilizceogren.blogcu.com/numbers-sayilar_1323417.html</guid> 
            <description>&lt;P class=MsoNormal&gt;0---Zero&lt;BR&gt;1---One&lt;BR&gt;2---Two&lt;BR&gt;3---Three&lt;BR&gt;4---Four&lt;BR&gt;5---Five&lt;BR&gt;6---Six&lt;BR&gt;7---Seven&lt;BR&gt;8---Eight&lt;BR&gt;9---Nine&lt;BR&gt;10--Ten&lt;BR&gt;11--Eleven&lt;BR&gt;12--Twelve&lt;BR&gt;13--Thirteen&lt;BR&gt;14--Fourteen&lt;BR&gt;15--Fifteen&lt;BR&gt;16--Sixteen&lt;BR&gt;17--Seventeen&lt;BR&gt;18--Eighteen&lt;BR&gt;19--Nineteen&lt;BR&gt;20--Twenty&lt;BR&gt;21--Twenty-one&lt;BR&gt;22--Twenty-two&lt;BR&gt;30--Thirty&lt;BR&gt;40--Fourty&lt;BR&gt;50--Fifty&lt;BR&gt;60--Sixty&lt;BR&gt;70--Seventy&lt;BR&gt;80--Eighty&lt;BR&gt;90--Ninety&lt;BR&gt;100-A hundred&lt;BR&gt;1000-A thousand&lt;BR&gt;1,000,000 - million&lt;BR&gt;1,000,000,000-billion (milyar)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Sayılara karma örnekler:&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;27---Twenty-seven&lt;BR&gt;38---Thirty-eight&lt;BR&gt;64---Sixty-four&lt;BR&gt;141--one hundred and fourty-one&lt;BR&gt;392--three hundred and ninety-two&lt;BR&gt;2576-two thousand five hundred and seventy-six&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Dipnot 1:&lt;/B&gt; Kullanım alanına bağlı olarak, 'sıfır'ın birden fazla ismi vardır. İşte onlardan bazıları:&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;naught/nought:&lt;/B&gt; Genellikle İngilizler'e ait bir kullanım&lt;BR&gt;&lt;B&gt;oh:&lt;/B&gt; Numaraları hecelerken (örneğin birine telefon numarası veya banka hesabı verirken)&lt;BR&gt;&lt;B&gt;nil:&lt;/B&gt; Spor skorlarında (genellikle İngiliz İngilizcesi'nde) &lt;BR&gt;&lt;B&gt;love:&lt;/B&gt; teniste kullanılır &lt;BR&gt;&lt;B&gt;zilch, nada, null, zip:&lt;/B&gt; hiçbirşey, bomboş gibi anlamları vurgularken kullanılırlar - &quot;You know nothing &amp;#8211; zero, zip, nada, zilch!&quot; &lt;BR&gt;&lt;B&gt;nix:&lt;/B&gt; Hiçbirşey anlamında kullanılır (fiil olarak reddetmek anlamına sahiptir)&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Dipnot 2:&lt;/B&gt; Telefon numaralarını söylerken Türkçe'de yaptığımız gibi, (565 13 36) beşyüz altmışbeş onüç otuzaltı şeklinde değil, her bir rakamı tek tek söyleriz. Yani İngilizce'de, (545 13 36) beş altı beş bir üç üç altı şeklinde söyleriz. Aynı rakam iki kez söylenecekse (22 gibi misal) two two olarak değil double two (çift iki) biçiminde söylenir. &lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;BR&gt;&lt;B&gt;Dipnot 3:&lt;/B&gt;Yılları belirtirken, bizdeki gibi (1998) bindokuzyüzdoksansekiz şeklinde değil, ik.. ( &lt;a href=&quot;http://ingilizceogren.blogcu.com/numbers-sayilar_1323417.html&quot;&gt;devamı &lt;/a&gt;)</description>
            <pubDate>Wed, 08 Nov 2006 11:29:00 +0200</pubDate>        
        </item>
        <atom:link href="http://ingilizceogren.blogcu.com/rss.php" rel="self" type="application/rss+xml" />
</channel>
</rss>